Prevod od "senti meglio" do Srpski


Kako koristiti "senti meglio" u rečenicama:

Ti senti meglio solo a guardarlo.
Èim je vidim, bolje mi je.
Appena ti senti meglio ti riporto a casa.
Чим се будеш осећала боље, одвешћу те кући.
Forse dovrei tornare quando ti senti meglio.
Možda bih trebala da dodjem kada ti bude bolje.
Ora che la tua auto è ridotta a un rottame e ti senti meglio con te stesso in generale, vero?
Sad, iako Vam je auto u sav fronclama oseæate se prilièno zadovoljni sonom, ha? Da.
Se ti senti meglio può decapitare un canguro a 50 metri!
Može odsjeæi glavu klokanu sa 300 metara!
Ti senti meglio adesso che me l'hai detto?
Lakse ti je sad kad si mi rekao? Ne znam.
Forse non ti senti meglio, ma è così.
Možda se ne oseæaš, ali tako izgledaš.
Va bene, vediamo se devo romperti il naso così questo lo senti meglio.
Provjeri to, drotu. Budi miran.. Ovo boli puno manje bez slomljenog nosa.
Ecco la giacca pulita, tesoro, ti senti meglio?
Evo ti èisti kaput, zlato, je li ti bolje?
Sono contenta che ti senti meglio adesso.
Tako mi je drago što se sada osjeæaš bolje.
Ti senti meglio se guardi le cose della tua povera mamma?
Znaèi bolje se osjeæaš kad gledaš stvari svoje mrtve majke?
E se più tardi ti senti meglio... noi siamo al pub.
I ako æeš se oseæati bolje kasnije, mi... mi idemo u pub.
Ti senti meglio allora per la conferenza stampa?
Je li ti bolje, zbog onog na konferenciji za novinare?
Si', giusto, allora, ti senti meglio adesso?
Da. Što, sad se osjeæaš bolje?
Ti senti meglio ad ammanettare tuo padre, ti fa stare bene?
Osecaš li se bolje? Stavljajuci tati lisice, osecaš se dobro?
Ok, bene, vedo che ti senti meglio.
Pa, dobro, vidim da si se baš oraspoložio.
Adesso, gia' ti senti meglio per non averla tradita, per primo.
Samo æeš se osjeæati bolje što nisi ništa zabrljao.
Vuoi che torno dopo quando ti senti meglio?
Hoæeš da se vratim kad budeš bolje raspoložen?
Se vuoi, potrei dire al tuo ragazzo che ti senti meglio.
Ako želiš, mogu da javim tvom deèku da ti je bolje.
Mi fa piacere che ti senti meglio.
Drago mi je što se oseæaš bolje.
Pero' ora ti senti meglio, vero?
A sada se oseæaš bolje, zar ne?
Senti, meglio che tu vada a Parkside. Assicurati che la poveretta stia bene.
Otiði u Parkside i pobrini se da je jadnica u redu.
Ehi, se fra un'ora ti senti meglio, suono con la mia band qui accanto se vuoi venire.
Ako ti bude bolje za sat vremena, moj bend svira u sobi pored.
Ti senti meglio ad andare a scuola in metro, dopo esserti preso gioco di me e di tutti gli altri?
Da li se oseæaš bolje zbog vožnje železnicom do škole s obzirom da si od mene i od svih napravio budale?
Skyler sara' contenta di sapere che ti senti meglio.
Skyler ce biti sretna kad cuje da se osjecaš bolje.
Pensavamo potesse unirsi a noi per la colazione... se ti senti meglio.
Mislili smo da može da nam se pridruži na doruèku ako se ti oseæaš bolje.
Fammi uno squillo quando ti senti meglio.
Da, pa, nazovi me kad ti bude bolje.
No, ma non ti senti meglio, ora?
Ne, ali don l'-t se osjećate bolje sada?
Se stasera non ti senti meglio...
Ako ti veèeras ne bude bolje... Mogu i sama da idem?
Se ti senti meglio, unisciti alla cordata e vieni su.
Ako se budeš oseæao bolje, stani u red i nastavi da se penješ.
Va bene. Ma dimmi quando ti senti meglio, cosi' possiamo ballare ancora.
Javi mi kad ti bude bolje, pa možemo opet da igramo.
Non ti senti meglio ora che hai fatto giustizia?
Da li se oseæaš bolje što si ispravio stvari?
Ti senti meglio a cambiarla adesso senza aspettare?
Jesi li sad manji èovjek što to sad praviš?
Senti meglio se inizi a parlare.
Vidi, bolje ti je da poèneš da prièaš.
Io e il mio socio forse ci compriamo un night club, ti senti meglio se mi occupo di night club?
Partner i ja æemo možda kupiti noæni klub. Bi li se osjeæala bolje ako budem vodio noæni klub?
Se ti senti meglio, vai al trucco, ci parlo io con lei.
Ako ti je dobro i ako hoæeš, otiæi æu da razgovaram s njom.
1.3165791034698s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?